Reviews

Sombra sobre linea 3, 2010. Vinyl and 9 mm. glass, 63 x 82,7 x 7,8 in. Courtesy OMR Gallery. Vinil y vidrio de 9 mm. 160 x 210 x 20 cm. Cortesía: galería OMR.

In José Dávila’s one-person exhibition at OMR Gallery in Mexico City, Ningún donde puede ser aquí a title inspired by the expression “Nowhere can be there".

By Adriana Herrera
Reviews

José Dávila

By Adriana Herrera

In José Dávila’s one-person exhibition at OMR Gallery in Mexico City, Ningún donde puede ser aquí a title inspired by the expression “Nowhere can be there".

November 04, 2010
Partial view of the exhibition/Vista parcial de la muestra “Sesera”. Four in One. Oil on canvas, 60 x 109 in. Óleo s/tela, 152 x 276,8 cm. Photo/Foto: Dot Fiftyone Gallery and/y Leslie Gabaldon.

The term ‘sesera’ (brainpan) refers to the part of the skull that encloses the brain and the grey matter itself, while at the same time it also serves to describe the person who acts with prudence and good judgment.

By Janet Batet
Reviews

José Luis Landet

By Janet Batet

The term ‘sesera’ (brainpan) refers to the part of the skull that encloses the brain and the grey matter itself, while at the same time it also serves to describe the person who acts with prudence and good judgment.

November 01, 2010
Michael Vásquez. Chain Strangle, 2010. Mixed media/técnica mixta, 58 x 84 in. 147 x 213.3 cm. Photo/Foto: Natasha Perdomo

The Miami gallery Fredric Snitzer presented its summer group show, which explores a “macho/masculine” position throughout a wide spectrum ranging from the macho-macho, the peacock, and the gay man or woman, to childhood and the boy-girl relationship.

By Rafael López-Ramos
Reviews

"Boy, Oh Boy!"

By Rafael López-Ramos

The Miami gallery Fredric Snitzer presented its summer group show, which explores a “macho/masculine” position throughout a wide spectrum ranging from the macho-macho, the peacock, and the gay man or woman, to childhood and the boy-girl relationship.

November 01, 2010
“Papagayos” Series. Installation. Wooden rods, string. Dimensions variable. Courtesy of the artist. Serie “Papagayos”. Instalación: varillas de madera, cordel. Dimensiones variables. Cortesía del artista.

Under the title A Collective Sum, the Wynwood District gallery Ideobox Artspace presented during the past month of April three solo shows.

By Janet Batet
Reviews

Pepe López

By Janet Batet

Under the title A Collective Sum, the Wynwood District gallery Ideobox Artspace presented during the past month of April three solo shows.

November 01, 2010
Viking Funeral (Carlos Ascurra and Juan Gonzalez) Temporary Arts, 2008/2010. Mixed media and sound. Variable. Installation view. Courtesy of the Artists. Photo by Sid Hoeltzell. Técnica mixta y sonido. Dimensiones variables. Vista de la instalación. Cortesía de los artistas. Foto: Sid Hoeltzell.

New Work Miami 2010, “was conceived as an exuberant salute to Miami’s artistic community, and it will provide a partial snapshot of the Miami art scene at this moment,” according to the press release issued by the Miami Art Museum to promote the exhibit.

By Rafael López-Ramos
Reviews

New Work Miami 2010

By Rafael López-Ramos

New Work Miami 2010, “was conceived as an exuberant salute to Miami’s artistic community, and it will provide a partial snapshot of the Miami art scene at this moment,” according to the press release issued by the Miami Art Museum to promote the exhibit.

November 01, 2010
Sunflower 2, 1999. Laser-cut metal on wood 48 x 30 x 18 inches. Courtesy of the Artist. Metal cortado a laser s/madera, 122 x 76 x 45,7 cm. Cortesía del artista.

One day, talking with Volf Roitman, he confessed to me that he saw everything in the shape of the geometric forms that the MADI movement had created.

By Carlos M. Luis
Reviews

Volf Roitman

By Carlos M. Luis

One day, talking with Volf Roitman, he confessed to me that he saw everything in the shape of the geometric forms that the MADI movement had created.

November 01, 2010
Petit Tyrants, 2010. Acrylic on canvas. 42 x 72 in. Petit Tyrants, 2010. Acrílico sobre tela

Painting, as we are taught by Asians, Romantics and Surrealists alike, is valuable insofar as it opens a door to imagination.

By Carlos M. Luis
Reviews

Liliam Cuenca

By Carlos M. Luis

Painting, as we are taught by Asians, Romantics and Surrealists alike, is valuable insofar as it opens a door to imagination.

November 01, 2010
“Carpeta de los Diez”. Poster/Afiche, Courtesy/Cortesía Galería Vasari

The idea of grouping together was Fred Schiffer’s, and it was inspired by a similar model, an association of photographers formed at the end of the 19th century in London (Linked Ring Brotherhood), but the written pages were kept by Annemarie Heinrich.

By Victoria Verlichak
Reviews

La carpeta de los diez

By Victoria Verlichak

The idea of grouping together was Fred Schiffer’s, and it was inspired by a similar model, an association of photographers formed at the end of the 19th century in London (Linked Ring Brotherhood), but the written pages were kept by Annemarie Heinrich.

October 19, 2010
Televisor catálogo. 11.8 x 16.8 in./30 x 40 cm. Courtesy/Cortesía Fundación YPF

The ground floor of the tower conceived by César Pelli for YPF is a unique scenario to exhibit Trailer, Nicola Costantino’s most recent production, which consists of five trailers and several bill boards announcing the homonymous short film.

By Julio Sánchez
Reviews

Nicola Costantino

By Julio Sánchez

The ground floor of the tower conceived by César Pelli for YPF is a unique scenario to exhibit Trailer, Nicola Costantino’s most recent production, which consists of five trailers and several bill boards announcing the homonymous short film.

October 19, 2010
MB#43, 2008. Acrylic on canvas, 39.4 x 59 in. Acrílico sobre tela, 100 x 150 cm.

An architect and urban planner, Leonardo Pellegrini (Argentina, 1969) lives and works in Salta “the beautiful”, as announced in the advertisement that promotes this province, in whose premises in Buenos Aires city the solo show MB # is being held.

By Victoria Verlichak
Reviews

Leonardo Pellegrini

By Victoria Verlichak

An architect and urban planner, Leonardo Pellegrini (Argentina, 1969) lives and works in Salta “the beautiful”, as announced in the advertisement that promotes this province, in whose premises in Buenos Aires city the solo show MB # is being held.

October 19, 2010
Nudo de autopista, 2007-2010. Photograph, 12.2 x 21.6 in. Fotografía, 31 x 55 cm.

Graciela Hasper’s (Buenos Aires, 1966) interest in addressing the problems of painting has been evident since she began to show her work in 1989.

By Victoria Verlichak
Reviews

Graciela Hasper

By Victoria Verlichak

Graciela Hasper’s (Buenos Aires, 1966) interest in addressing the problems of painting has been evident since she began to show her work in 1989.

October 19, 2010
La reposición; en cada banco de la clase un niño, o niña visualiza su proyecto sobre una maqueta de yeso, escala 1: 500. 68 x 17 x 15 cm. aprox. Centro Educativo República Mexicana. (registro bitácora 2009). The revival; on each bench in a classroom, a boy or girl visualizes his/her project on a gesso model, scale 1: 500., 26.7 x 6.7 x 5.9 in., approx.

“La enseñanza de la geografía, dos ejercicios” es una obra concebida en proceso, donde la artista se ha relacionado con una historia y una situación de lugar, diseñando actividades y un montaje que buscaron integrar activamente a la comunidad.

By Carola Lara
Reviews

Alicia Villarreal

By Carola Lara

“La enseñanza de la geografía, dos ejercicios” es una obra concebida en proceso, donde la artista se ha relacionado con una historia y una situación de lugar, diseñando actividades y un montaje que buscaron integrar activamente a la comunidad.

October 19, 2010
Escuchando Elliot Smith. 90 x 100 cm /35.4 x 39.in

The series “Fine Tuning VOL. V / La tierra que habla” is inevitably included in a tradition of local landscape and “blot” painting developed from the late 19th century to the preset.

By Carola Lara
Reviews

Alejandro Quiroga

By Carola Lara

The series “Fine Tuning VOL. V / La tierra que habla” is inevitably included in a tradition of local landscape and “blot” painting developed from the late 19th century to the preset.

October 19, 2010
From the series “Shadows of Modernity”, 2009. Mixed media on canvas, 59 x 78.7 in. 150 x 200 cm. De la serie sombras de la modernidad, 2009. Técnica mixta sobre tela. 150 x 200 cm.

Ismael Frigerio (1955) emerged at the end of the 1970s from a generation of Chilean painters influenced by the transavantgard and Neo-Expressionism.

By Carola Lara
Reviews

Ismael Frigerio

By Carola Lara

Ismael Frigerio (1955) emerged at the end of the 1970s from a generation of Chilean painters influenced by the transavantgard and Neo-Expressionism.

October 19, 2010
Taza de leche olvidada, 2010. 100% natural, hand-sewn felt, 5.9 x 5.9 x 3.9 in. Fieltro 100% natural y costura a mano. 15 x 15 x 10 cm.

There is a certain “Neo-conceptual” art in Chile that succeeds in reconnecting the aesthetic discourse and the aesthetic experience through craftswork and ordinary, everyday objects, bringing the public into contact with the artwork.

By Carola Lara
Reviews

Johanna Unzueta

By Carola Lara

There is a certain “Neo-conceptual” art in Chile that succeeds in reconnecting the aesthetic discourse and the aesthetic experience through craftswork and ordinary, everyday objects, bringing the public into contact with the artwork.

October 19, 2010
Forma de Hierro-Colombia. Black and white photograph, 10 x 7.8 in. Fotografía en blanco y negro. 25,4 x 20 cm.

The Comet Gallery presented a small homage exhibition for the photographer Leo Matiz under the title Geometría en Colombia (Geometry in Colombia).

By Juan Pablo Zapata
Reviews

Leo Matiz

By Juan Pablo Zapata

The Comet Gallery presented a small homage exhibition for the photographer Leo Matiz under the title Geometría en Colombia (Geometry in Colombia).

October 13, 2010
Lázaro Saavedra González. (b. 1964, resides in Cuba) (n. 1964, reside en Cuba) The Sacred Heart (El Sagrado Corazón), 1995 Acrylic on cardboard 16 x 13 in. Acrílico s/cartón, 40,6 x 33 cm.

The exhibition Cuba Avant-Garde: Contemporary Cuban Art from the Farber Collection at the Lowe Art Museum is the first to exhibit in Miami the art of the politically disobedient generation that introduced contemporary art to Cuba in the early 1980s.

By Adriana Herrera
Reviews

Cuba Avant-Garde: Contemporary Cuban Art from the Farber Collection

By Adriana Herrera

The exhibition Cuba Avant-Garde: Contemporary Cuban Art from the Farber Collection at the Lowe Art Museum is the first to exhibit in Miami the art of the politically disobedient generation that introduced contemporary art to Cuba in the early 1980s.

October 06, 2010
El Cacao. Digital print on RC paper, 57 x 87.4 in. / 59.8 x 90.5 (frame). Ed. 1/5 + 2 ap. Ensayando la Postura Nacional, 2010. Fotografía digital sobre papel RC. 144 x 222 cm. 152 x 230 cm. (marco). Ed. 1/5 + 2 pa.

When at the end of November of 1952, the Supreme Electoral Council of Venezuela suspended the ballot count corresponding to that year’s elections, the country entered a period of authoritarian rule under General Marcos Pérez Jiménez which would last six years.

By Álvaro de Benito Fernández
Reviews

Alexander Apóstol

By Álvaro de Benito Fernández

When at the end of November of 1952, the Supreme Electoral Council of Venezuela suspended the ballot count corresponding to that year’s elections, the country entered a period of authoritarian rule under General Marcos Pérez Jiménez which would last six years.

October 02, 2010
Flavio de Carvalho. Experiencia No3, 1956. “Nuevo traje de verano para hombres”. Foto B/N. Colección Museo de Arte Brasileiro - FAAP.

Ocasionalmente, el eurocentrismo en el arte ha hecho que se queden atrás, apenas sin analizar al otro lado del océano, algunas de las más interesantes tendencias artísticas fuera del viejo continente.

By Álvaro de Benito Fernández
Reviews

Drifts and Derivations: Experiences, journeys and morphologies

By Álvaro de Benito Fernández

Ocasionalmente, el eurocentrismo en el arte ha hecho que se queden atrás, apenas sin analizar al otro lado del océano, algunas de las más interesantes tendencias artísticas fuera del viejo continente.

October 02, 2010
Rafael Lozano-Hemmer. Company of Colors (Shadow Box), 2009. Interactive high-resolution screen with integrated digital moni- toring system, 55 x 31.5 x 4.7 in. Pantalla de alta resolución interac- tiva con sistema integrado de seguimiento informatizado. 140 x 80 x 12 cm.

Once again, and for the thirteenth consecutive year, Madrid has been the epicenter of the development of a new edition of the Festival of Photography and Visual Arts, PhotoEspaña 2010.

By Álvaro de Benito Fernández
Reviews

PhotoEspaña 2010 Different Venues

By Álvaro de Benito Fernández

Once again, and for the thirteenth consecutive year, Madrid has been the epicenter of the development of a new edition of the Festival of Photography and Visual Arts, PhotoEspaña 2010.

October 02, 2010
Mona Lisa after Leonardo da Vinci, 2009. Digital c-print. Courtesy Galerie Xippas “Gordian Puzzles” series. Mona Lisa al modo de Leonardo da Vinci, 2009. Copia color digital. Cortesía Galería Xippas Serie “Rompecabezas Gordianos”.

To offer an overview of the work of the Brazilian artist Vik Muniz may be a complicated task due to the variety of formats and supports he resorts to.

By Patricia Avena-Navarro
Reviews

Vik Muniz

By Patricia Avena-Navarro

To offer an overview of the work of the Brazilian artist Vik Muniz may be a complicated task due to the variety of formats and supports he resorts to.

October 02, 2010
Behind the Scenes, (All My Friends Series) 2009. Oil on Canvas. 24 x 24 inches. Behind the Scenes, (Serie “All My Friends”) 2009. Óleo sobre tela, 61 x 61 cm.

For an artist, to be free means to digest external influences little by little, to be open to the world but deaf to the sirens of fashion with the aim of reaching his or her own truth.

By Patricia Avena-Navarro
Reviews

Rosario Bond

By Patricia Avena-Navarro

For an artist, to be free means to digest external influences little by little, to be open to the world but deaf to the sirens of fashion with the aim of reaching his or her own truth.

October 01, 2010
Building site of the Pompidou-Metz, December 2009 © Shigeru Ban Architects Europe and Jean de Gastines Architects / Metz Métropole / Centre Pompidou-Metz. Photo Olivier H. Dancy Obra en construcción del Pompidou-Metz, diciembre de 2009 © Shigeru Ban Arquitectos Europa y Jean de Gastines Arquitectos / Metz Métropole / Centre Pompidou-Metz. Foto Olivier H. Dancy

Thirty-three years after the inception of the Centre Pompidou, Musée national d’art moderne, the Centre Pompidou-Metz has been inaugurated in Paris. Representing the first decentralization of a great national cultural institution in France.

By Patricia Avena Navarro
Reviews

Inauguration of the Centre Pompidou

By Patricia Avena Navarro

Thirty-three years after the inception of the Centre Pompidou, Musée national d’art moderne, the Centre Pompidou-Metz has been inaugurated in Paris. Representing the first decentralization of a great national cultural institution in France.

October 01, 2010
Train in the neighborhood of La Bombonera Stadium, copy ca. 1960. Silver gelatin print, 9.4 x 11.8 in. Tren al borde de La Bombonera, copia circa 1960. Gelatina de plata, 24 x 30 cm.

Sameer Makarius was without doubt one of the most prolific photographers in Buenos Aires during the 1950s and 60s.

By Marjan Groothuis
Reviews

Sameer Makarius

By Marjan Groothuis

Sameer Makarius was without doubt one of the most prolific photographers in Buenos Aires during the 1950s and 60s.

October 01, 2010
Tatlin’s Whisper #6 (Havana Version), 2009. Stage, podium, microphone, loudspeakers, curtain, 2 people in military fatigues, dove, audience, and 200 disposable cameras, Wilfredo Lam Center, Havana. Courtesy of Berezdivin Collection, San Juan, Puerto Rico. El susurro de Tatlin #6 (version para La Habana), 2009. Plataforma, podio, micrófonos, baffles, telón, dos personas con vestimenta militar de faena, paloma, público y 200 cámaras desechables. Centro Wifredo Lam, La Habana. Cortesía Colección Berezdivin, San Juan, Puerto Rico.

If there is no longer a center of the international art world, New York at very least remains one of a select few sites for what Pierre Bourdieu long ago called “position-taking”: the articulation of an aesthetic position in relation to a larger field of cultural production.

By Daniel Quiles
Reviews

Tania Bruguera

By Daniel Quiles

If there is no longer a center of the international art world, New York at very least remains one of a select few sites for what Pierre Bourdieu long ago called “position-taking”: the articulation of an aesthetic position in relation to a larger field of cultural production.

September 25, 2010
 Flowers 2, 2003. Homage to Baudelaire. Ensamble in shale, iron oxides, 51 x 2.4 x 2.4 in. Flores 2, 2003. Homenaje a Baudelaire. Ensamble en lutita, óxidos de hierro, 130 x 6 x 6 cm.

Hugo Zapata is a dreamer of utopias who, by dint of holding a dialogue with the earth, suddenly found himself talking to the cosmogony of the Incas, the Mayas and the Aztecs.

By Ana María Escallón
Reviews

Hugo Zapata

By Ana María Escallón

Hugo Zapata is a dreamer of utopias who, by dint of holding a dialogue with the earth, suddenly found himself talking to the cosmogony of the Incas, the Mayas and the Aztecs.

September 19, 2010
Free Compositions Series, 2010. Mixed media on canvas glued onto cardboard, 11.8 x 11.8 in. Serie Composiciones Libres, 2010. Técnica mixta sobre lienzo pegado a cartón, 30 x 30 cm.

There were no Impressionist sunsets before Monet painted them. Oscar Wilde knew it, and for this reason he asserted that nature imitates art.

By Daniel Molina
Reviews

macaparana

By Daniel Molina

There were no Impressionist sunsets before Monet painted them. Oscar Wilde knew it, and for this reason he asserted that nature imitates art.

September 19, 2010
Made to Measure, 2010. View of Mateo López's exhibition at Gasworks, London. Courtesy of Casas Riegner Gallery. Panorama de la exhibición de Mateo López en Gasworks, Londres. Cortesía Galería Casa Riegner.

In Mateo López’s oeuvre, drawing and its three-dimensional projections are analogous to the hand that gropingly explores the world, spreading out into lines over the space with a playfulness that evokes Plato’s Myth of the Cave.

By Adriana Herrera Téllez
Reviews

Mateo López

By Adriana Herrera Téllez

In Mateo López’s oeuvre, drawing and its three-dimensional projections are analogous to the hand that gropingly explores the world, spreading out into lines over the space with a playfulness that evokes Plato’s Myth of the Cave.

September 19, 2010
VIDA ESPIRITUAL 2004. Oil on board. 19.6 x 19.6 in. Private Collection, São Paulo. Oleo sobre tabla. 50 x 50 cm. Colección Particular, San Pablo.

It happened during the crisis of 2001. Hundreds of metal signs began to appear in the neighborhoods. Like never before.

By Justo Pastor Mellado
Reviews

Hernán Salamanco

By Justo Pastor Mellado

It happened during the crisis of 2001. Hundreds of metal signs began to appear in the neighborhoods. Like never before.

August 11, 2010
The Somnambulists, 2006. Mixed media on mylar. 59.5 x 52.5". Courtesy Sandroni Rey, Los Angeles.

Anthony Goicolea’s entire body of work can be described as a fictional autobiography.

By Silvia Karman Cubiná (*) (Miami)
Reviews

Anthony Goicolea

By Silvia Karman Cubiná (*) (Miami)

Anthony Goicolea’s entire body of work can be described as a fictional autobiography.

August 07, 2010
Installation view / Vista de la instalación. Courtesy/Cortesía Sala SAM - Instituto Chileno Norteamericano de Cultura

Certain vices of post-90s Chilean art are evident in the proposal of Incas of Emergency: a tautological propension in the thematized work itself, and a distance between aesthetic experience and art discourse.

By Carolina Lara B.
Reviews

Incas of Emergency

By Carolina Lara B.

Certain vices of post-90s Chilean art are evident in the proposal of Incas of Emergency: a tautological propension in the thematized work itself, and a distance between aesthetic experience and art discourse.

July 27, 2010